Advocacy
Моніторинг ІТК за 15 березня 2019 року
15-03-2019
У цьому випуску: |
|
Нові законопроекти |
З’явилися тексти проекту Закону про внесення змін до деяких законодавчих актів України щодо запобігання розповсюдженню недостовірних відомостей у засобах масової інформації, а також проекту Закону про авторське право і суміжні права |
Верховна Рада України |
На наступному тижні планується розглянути низку важливих для індустрії законопроектів |
Комітет з питань свободи слова та інформаційної політики |
20 березня відбудеться чергове засідання Комітету з питань свободи слова та інформаційної політики |
Комітет з питань науки і освіти |
20 березня відбудеться чергове засідання Комітету з питань науки і освіти |
|
Нові законопроекти |
У Верховній Раді України зареєстровано нові законопроекти: Ініціатор: Лапін І.О. Проектом встановлюється кримінальна відповідальність за поширення недостовірних відомостей у засобах масової інформації та мережі Інтернет. Під час виборчого процесу не допускається розповсюдження у засобах масової інформації недостовірних відомостей про кандидатів на пост Президента України/ кандидатів у депутати та партій – суб’єктів виборчого процесу. Передбачається, що Національна рада України з питань телебачення і радіомовлення своїм рішенням припиняє трансляцію на території України, в тому числі операторами телекомунікацій, іноземних телеканалів, у діяльності яких порушується норма щодо заборони громадянам іноземних держав, особам без громадянства ведення передвиборної агітації через журналістську діяльність або в діяльності яких містяться заклики до ліквідації незалежності України, зміни конституційного ладу насильницьким шляхом, порушення суверенітету і територіальної цілісності України, підриву її безпеки, незаконного захоплення державної влади, пропаганда війни, насильства та розпалювання міжетнічної, расової, національної, релігійної ворожнечі, посягання на права і свободи людини, здоров'я населення. Пропонується доповнити Закон України «Про телебачення і радіомовлення», вказавши, що не допускається використання телерадіоорганізацій для трансляції програм та передач, що заперечують або виправдовують участь держави-агресора у збройній агресії проти України, фінансування і матеріальне забезпечення державою-агресором терористичних організацій на території окремих районів Донецької та Луганської областей, участь громадян та регулярних військ держави-агресора у безпосередніх боєзіткненнях із Збройними Силами України Національна рада може прийняти рішення про стягнення штрафу у розмірі 10% ліцензійного збору, якщо після оголошення попередження ліцензіат не усунув порушення в установлені Національною радою строки, у разі трансляції програм та передач, що виправдовують або заперечують участь держави-агресора та / або держави-окупанта у збройній агресії проти України, а також фінансування і матеріальне забезпечення такою державою терористичних організацій на території окремих районів Донецької та Луганської областей, участь громадян та регулярних військ держави-агресора у безпосередніх боєзіткненнях із Збройними Силами України. За наявності рішення суду про спростування недостовірної інформації, Національна рада своїм рішенням призупиняє трансляцію телерадіоорганізацією, щодо якої винесено судове рішення, будь-якої аудіовізуальної інформації до моменту його виконання такою телерадіоорганізацією. Також передбачається, що у разі встановлення судом при розгляді виборчого спору повторного або одноразового грубого порушення засобом масової інформації вимог, закріплених у законопроекті, суд приймає рішення про тимчасове (до закінчення виборчого процесу) зупинення дії ліцензії, або про зобов’язання оператора, провайдера телекомунікацій щодо призупинення доступу абонентів до відповідного ресурсу мережі Інтернет. 2. Проект Закону про авторське право і суміжні права №10143 від 12.03.2019р. Ініціатори: Білозір О.В., Суслова І.М., Кривошея Г.Г., Констанкевич І.М., Купрієнко О.В., Опанасенко О.В., Гопко Г.М., Співаковський О.В., Кремінь Т.Д., Скрипник О.О., Заружко В.Л., Рибчинський Є.Ю., Денисенко А.С. Проект передбачає викладення у новій редакції Закону України «Про авторське право і суміжні права». У проекті закріплюються механізм охорони об’єктів авторського права; питання, пов’язані з виникненням і здійсненням авторського права; особливості авторського права на службові твори; твори, створені за замовленням; аудіовізуальні твори, музичні недраматичні твори; складені твори, похідні твори, комп’ютерні програми, бази даних. Відповідно до проекту договорами у сфері колективного управління майновими правами на об’єкти авторського права і (або) суміжних прав є: 1) договір колективного управління майновими правами між організацією колективного управління і правовласником; 2) договір про використання об’єктів (об’єкта) авторського права і (або) суміжних прав між організацією колективного управління і користувачем; 3) договір про сплату доходу від прав між організацією колективного управління і користувачем; 4) договір про партнерство; 5) договір про представництво прав; 6) інші договори між організаціями колективного управління. Предметом договору колективного управління майновими правами є доручення правовласником на виключних засадах колективного управління майновими правами правовласника на умовах встановлюваних в організації колективного управління розмірів збору за управління і тарифів. Предметом договору про використання об’єктів авторського права і (або) суміжних прав є надання користувачам повноважень на невиключних засадах на використання об'єктів авторського права і (або) суміжних прав у межах повноважень організації колективного управління згідно укладених договорів колективного управління майновими правами і (або) договорів про представництво прав, укладених з іншими організаціями колективного управління. Предметом договору про сплату доходу від прав є, відповідно: а) або сплата користувачем винагороди (спеціальної (справедливої) винагороди), передбаченої цим Законом і Законом України «Про авторське право і суміжні права»; б) або сплата користувачем відрахувань, передбачених цим Законом і Законом України «Про авторське право і суміжні права». Передбачається, що на діяльність організацій колективного управління не поширюються обмеження, встановлені законами України про захист економічної конкуренції. При цьому зміст договорів, що укладаються організацією колективного управління з іншими організаціями колективного управління, у тому числі аналогічними іноземними організаціями, не повинен суперечити вимогам, встановленим законами України про захист економічної конкуренції. |
Розклад пленарних засідань Верховної Ради України 19– 22 березня 2019 року (Складено за пропозиціями комітетів Верховної Ради України відповідно до порядку денного десятої сесії) |
Вівторок, 19 березня 1. Проект Закону про забезпечення функціонування української мови як державної №5670-д від 09.06.2017р. – друге читання Ініціатори: Княжицький М.Л., Подоляк І.І., Тетерук А.А., Розенблат Б.С., Денисенко В.І., Бригинець О.М., Васюник І.В., Юринець О.В., Левус А.М., Гопко Г.М., Бондар М.Л., Лапін І.О., Медуниця О.В., Величкович М.Р., Сюмар В.П., Єднак О.В., Мосійчук І.В., Лозовой А.С., Бурбак И.Ю., Заставний Р.Й., Добродомов Д.Є., Матківський Б.М., Мусій О.С., Чорновол Т.М., Хміль М.М., Кадикало М.О., Береза Ю.М., Гузь І.В., Вознюк Ю.В., Висоцький С.В. та інш. Проектом передбачається, що мовою телебачення і радіомовлення в Україні є державна мова. Частка мовлення державною мовою повинна становити не менш як 90 відсотків загальної тривалості передач та/або фільмів (їх частин) у кожному проміжку часу між 07.00 та 18.00 і між 18.00 та 22.00, якщо інше не передбачено цим Законом. Телерадіоорганізації місцевої категорії мовлення (в тому числі телерадіоорганізації, що здійснюють супутникове мовлення, програми яких ретранслюються в багатоканальних телемережах виключно однієї області) можуть здійснювати мовлення іншими мовами в обсязі не більш як 20 % загальної тривалості передач та/або фільмів (їх частин) у кожному проміжку часу між 07.00 та 18.00 і між 18.00 та 22.00. Телерадіоорганізації, які відповідно до ліцензії здійснюють мовлення кримськотатарською мовою, іншими мовами корінних народів України, незалежно від категорії мовлення забезпечують сумарний тижневий обсяг телемовлення державною мовою та мовами корінних народів України в обсязі не менше 75 % (у т.ч. не менше 30 % – державною мовою) та забезпечують сумарний тижневий обсяг радіомовлення державною мовою в обсязі не менше 30 %. Для забезпечення права на доступ до інформації жестомовних осіб телерадіоорганізації здійснюють адаптацію для сприйняття жестомовними особами шляхом перекладу українською жестовою мовою та/або субтитрування офіційних повідомлень, виступів посадових осіб держави, відеоматеріалів про вибори Президента України, народних депутатів України, депутатів Верховної Ради Автономної Республіки Крим, депутатів і посадових осіб органів місцевого самоврядування, про всеукраїнські і місцеві референдуми та результати їх проведення, а також політичної реклами, передвиборної агітації та теледебатів, інформації про надзвичайні ситуації (попередження та ризик їх виникнення), що становлять загрозу життю та здоров’ю громадян України, а також кіно-, відеофільмів, передач і програм з урахуванням вимог, встановлених Кабінетом Міністрів України. Частка загального обсягу телевізійного добового мовлення, що має бути пристосована для сприйняття жестомовними особами шляхом перекладу українською жестовою мовою та/або субтитрування, визначається законом. Мовою реклами на телебаченні і радіо є державна мова. Мовою реклами, що розповсюджується телерадіоорганізаціями закордонного мовлення, телерадіоорганізаціями, які здійснюють мовлення однією або кількома офіційними мовами Європейського Союзу, поряд з державною мовою, можуть бути офіційні мови Європейського Союзу. Матеріали передвиборної агітації, що транслюються на телебаченні, радіо, розміщуються на носіях зовнішньої реклами, поширюються у вигляді листівок і газет або в мережі Інтернет, виконуються державною мовою. Матеріали передвиборної агітації, у тому числі відеоматеріали про вибори Президента України, народних депутатів України, депутатів Верховної Ради Автономної Республіки Крим, депутатів і посадових осіб органів місцевого самоврядування, всеукраїнські і місцеві референдуми та їх результати, а також політична реклама, передвиборна агітація та теледебати адаптуються для сприйняття жестомовними особами шляхом перекладу українською жестовою мовою та/або субтитрування українською мовою з урахуванням вимог, встановлених законом. Фільми (в тому числі серіали, анімаційні та документальні фільми), вироблені суб’єктами кінематографії України, розповсюджуються та демонструються в Україні з мовною частиною звукового ряду, виконаною державною мовою. Національні фільми можуть демонструватися кримськотатарською мовою, іншими мовами корінних народів відповідно до Закону України “Про кінематографію”. У разі використання в мовній частині звукового ряду, виконаній державною мовою, реплік іншими мовами такі репліки мають бути озвучені чи субтитровані державною мовою. Сумарна тривалість субтитрованих реплік, виконаних іншими мовами у фільмі, не може перевищувати 10 % сумарної тривалості всіх реплік у цьому фільмі. Фільми, не визначені попереднім абзацем, розповсюджуються та демонструються в Україні дубльованими або озвученими державною мовою. Поряд із державною мовою іноземні фільми можуть містити аудіодоріжки, виконані іншими мовами. Проектом також пропонується доповнити ст.6 Закону України «Про телебачення і радіомовлення», передбачивши, що не допускається використання телерадіоорганізацій для приниження чи зневажання державної мови. Ініціатори: Сюмар В.П., Червакова О.В., Кондратюк О.К., Шверк Г.А., Абдуллін О.Р., Березюк О.Р. Проектом пропонується у передвиборний період 2019 року: Кабінету Міністрів України вжити заходів щодо припинення перевірок відповідними службами органів виконавчої влади і державними установами засобів масової інформації на період проведення передвиборної кампанії з виборів Президента України. Рекомендувати Державній фіскальній службі України перенести проведення планових перевірок засобів масової інформації, які мали відбуватися у період передвиборної кампанії з виборів Президента України, на післявиборчий період. Рекомендувати Національній раді України з питань телебачення і радіомовлення перенести проведення планових перевірок телерадіоорганізацій, які мали відбуватися у період передвиборної кампанії з виборів Президента України, на післявиборчий період.
Середа, 20 березня 1. Проект Закону про приєднання України до Європейського фонду підтримки спільного виробництва та розповсюдження художніх кінематографічних та аудіовізуальних творів ("EURIMAGES") №0209 від 14.01.2019р. – питання ратифікації Ініціатори: Порошенко П.О. Президент України Проектом пропонується приєднатися до Європейського фонду підтримки спільного виробництва та розповсюдження художніх кінематографічних та аудіовізуальних творів ("EURIMAGES"). Членство у Європейському фонді підтримки спільного виробництва та розповсюдження художніх кінематографічних та аудіовізуальних творів ("EURIMAGES") набирає чинності для України з дати отримання Генеральним секретарем Ради Європи офіційного повідомлення про приєднання. З текстом (офіційний переклад) Резолюції про заснування Європейського фонду підтримки спільного виробництва та розповсюдження художніх кінематографічних та аудіовізуальних творів («eurimages») ви можете ознайомитися з додатку до даного повідомлення.
Четвер, 21 березня 1. Проект Закону про внесення змін до деяких законодавчих актів України щодо удосконалення захисту прав споживачів фінансових послуг №2456-д від 29.12.2015р. – друге читання Ініціатор: Рибалка С.В. Проектом, серед іншого, пропонується внести зміни до Закону України «Про фінансові послуги та державне регулювання ринків фінансових послуг» в частині реклами, додавши критерії недобросовісної реклами у сфері фінансових послуг - реклама фінансових послуг, у якій інформація про умови надання фінансових послуг: - подається шрифтом, розмір якого на 50 і більше відсотків менший за шрифт, яким подана назва фінансової послуги, що рекламується; - оголошується більш як на 25 відсотків швидше за оголошення назви фінансової послуги, що рекламується. |
Засідання Комітету з питань свободи слова та інформаційної політики |
20 березня відбудеться чергове засідання Комітету з питань свободи слова та інформаційної політики, на якому планується розглянути проект Закону про внесення змін до Закону України "Про рекламу" щодо заборони реклами алкогольних напоїв № 9147 від 01.10.2018р. Ініціатор: Шпенов Д.Ю. Проектом пропонується заборонити розповсюджувати у рекламі інформацію щодо алкогольних напоїв, у тому числі, інформацію щодо знаків для товарів і послуг, інших об’єктів права інтелектуальної власності, під якими випускаються алкогольні напої. Окрім реклами на спеціальних виставкових заходах алкогольних напоїв. Також передбачається закріпити у Законі України «Про рекламу», що особливості реклами тютюнових виробів, знаків для товарів і послуг, інших об'єктів права інтелектуальної власності, під якими випускаються тютюнові вироби визначаються Законом України «Про заходи щодо попередження та зменшення вживання тютюнових виробів і їх шкідливого впливу на здоров'я населення». |
Засідання Комітету з питань науки і освіти |
20 березня відбудеться чергове засідання Комітету з питань науки і освіти, на якому планується розглянути проект Закону про авторське право і суміжні права №10143 від 12.03.2019р. Ініціатори: Білозір О.В., Суслова І.М., Кривошея Г.Г., Констанкевич І.М., Купрієнко О.В., Опанасенко О.В., Гопко Г.М., Співаковський О.В., Кремінь Т.Д., Скрипник О.О., Заружко В.Л., Рибчинський Є.Ю., Денисенко А.С. Проект передбачає викладення у новій редакції Закону України «Про авторське право і суміжні права». У проекті закріплюються механізм охорони об’єктів авторського права; питання, пов’язані з виникненням і здійсненням авторського права; особливості авторського права на службові твори; твори, створені за замовленням; аудіовізуальні твори, музичні недраматичні твори; складені твори, похідні твори, комп’ютерні програми, бази даних. |