Advocacy

Моніторинг ІТК за 04 лютого 2022 року

04-02-2022

У цьому випуску: 

Комітет з питань гуманітарної та інформаційної політики. Результати засідання Комітету з питань гуманітарної та інформаційної політики.

Результати засідання Комітету з питань гуманітарної та інформаційної політики 

2 лютого відбулося чергове засідання Комітету з питань гуманітарної та інформаційної політики, на якому були розглянуті наступні законопроекти: 

1. Проект Закону про внесення змін до деяких законів України щодо державної підтримки кінематографії в Україні №6194 від 20.10.2021р.вирішено рекомендувати Верховній Раді України прийняти за основу з урахуванням пропозицій і поправок суб’єктів права законодавчої ініціативи, озвучених на засіданні. 

Ініціатори: Сушко П.М., Потураєв М.Р., Скрипка Т.В., Михайлюк Г.О., Негулевський І.П., Вацак Г.А., Брагар Є.В., Кравчук Є.М., Культенко А.В., Нальотов Д.О., Мошенець О.В., Красов О.І., Циба Т.В., Клочко А.А., Федієнко О.П., Березін М.Ю., Колісник А.С., Санченко О.В., Констанкевич І.М., Мезенцева М.С., Боблях А.Р., Борзова І.Н., Абдуллін О.Р., та інші. 

Комітет переглянув своє попередня рішення та вирішив рекомендувати Верховній Раді прийняти за основу з урахуванням наступних поправок:  

1. У п.11 ч. 1 розділу І законопроекту додати новий абзац наступного змісту: «Культурні критерії культурного тесту, передбачені цим Законом, застосовуються відповідно до частини 6 статті 23 Закону України «Про забезпечення функціонування української мови як державної». Умови проходження культурних критеріїв культурного тесту для цілей передбачених статтею 23 Закону України «Про забезпечення функціонування української мови як державної» застосовуються у спосіб, передбачений цією статтею, строки розгляду документів не повинні перевищувати 10 робочих днів з моменту надходження таких документів до Ради з держаної підтримки кінематографії». 

2. Абзац 8 та 9 п. 1 ч. 4 розділу І законопроекту виключити.  

3. Пункт 2 ч. 4 розділу І законопроекту виключити.  

4. Абзац 2 п. 10 ч. 4 розділу І законопроекту виключити. 

5. Друге речення абзацу 2 п. 1 ч. 12 розділу І законопроекту викласти у такій редакції: «Не є порушенням законодавства та дозволяється використання ознак належності, найменування національної поліції або похідних від нього, на одязі акторів або персонажів, транспортних засобах, будівлях під час створення аудіовізуального твору або іншого креативного продукту, відповідно до його творчого задуму, за участі суб’єктів господарювання, які здійснюють діяльність, що належить до креативних індустрій з обов’язковим урахуванням норм статті 15-1 ЗУ «Про кінематографію». 

6. Частину 14 розділу І законопроекту виключити. 

Текст рішення профільного Комітету поки що відсутній у картці законопроекту. 

Із відеозаписом засідання ви можете ознайомитися за посиланням –https://www.youtube.com/watch?v=4ohNY258BLw.  

2. Проект Закону про внесення змін до Закону України "Про телебачення і радіомовлення" та деяких інших законів України щодо створення умов для безбар’єрності та захисту прав осіб з інвалідністю № 5735 від 06.07.2021р.Комітет вирішив направити законопроект на доопрацювання та з цією метою створити відповідну робочу групу. 

Ініціатор: Рєпіна Е.А. 

Проектом пропонується зобов’язати державні телерадіоорганізації здійснювати субтитрування та/або переклад на українську жестову мову офіційних повідомлень, передач, програм, матеріалів, іншої аудіовізуальної інформації, яка розміщується в ефірі такими телерадіоорганізаціями, а також передбачити відповідальність за порушення відповідних вимог.